А Б В Г Ғ Д Е Ё Ж З И Ӣ Й К Қ Л М Н О П Р С Т У Ӯ Ф Х Ҳ Ч Ҷ Ш Ъ Э Ю Я
СУХАН
СУХАН
[xarf]СУХАН[/xarf] слово; речь;
[xarf2]~и бемаънӣ [/xarf2] — бессмыслица;
[xarf2]~и подарҳаво [/xarf2] — пустые речи;
[xarf2]~и сахт [/xarf2] — резкие слова; жёсткие, неучтивые слова, речи;
[xarf2]~и талх [/xarf2] — горькие слова;
[xarf2]~ ширин [/xarf2] — сладкие речи;
[xarf2]~ҳои дабдабанок [/xarf2] — трескучие фразы;
[xarf2]зеби ~ [/xarf2] — разг. присловье;
[xarf2]~ гирифтан [/xarf2] — брать слово (для выступления);
[xarf2]~ кардан (гуфтан) [/xarf2] — говорить, выступать; высказываться;
[xarf2]~ гум кардан [/xarf2] — не находить слов, теряться;
[xarf2]~ дар даҳон мондан [/xarf2] — недосказать, не иметь возможности сказать что-л. до конца;
[xarf2]~ дар (ба) миён овардан аз касе, чизе [/xarf2] — начинать говорить о ком-л., чём-л.; напоминать о ком-л., чём-л.;
[xarf2]~ додан ба касе [/xarf2] — давать кому-л. слово (для выступления), предоставлять кому-л. слово;
[xarf2]~ кушодан дар бораи касе, чизе [/xarf2] — начать разговор о ком-л.; поднять вопрос о чём-л.;
[xarf2]~ рафтан, ~ ба миён омадан (дар бораи касе, чизе) [/xarf2] — говориться о ком-л., чём-л.;
[xarf2]~ дар бораи он меравад, ки… [/xarf2] — речь идёт о том, что…;
[xarf2]~ рондан дар бораи касе, чизе [/xarf2] — вести речь о ком-л., чём-л.;
[xarf2]~и касеро буридан [/xarf2] — прерывать чью-л. речь, прерывать кого-л.;
[xarf2]~и касеро гардонидан [/xarf2] — а) опровергать чьи-л. слова; б) возражать кому-л.;
[xarf2]~и касеро шикастан [/xarf2] — а) отказываться от выполнения чьей-л. просьбы; б) прерывать чью-л. речь;
[xarf2]ба ~ даромадан [/xarf2] — начать речь, заговорить;
[xarf2]~и рост талх аст [/xarf2] — посл. правда глаза колет