А    Б    В    Г    Ғ    Д    Е    Ё    Ж    З    И    Ӣ    Й    К    Қ    Л    М    Н    О    П    Р    С    Т    У    Ӯ    Ф    Х    Ҳ    Ч    Ҷ    Ш    Ъ    Э    Ю    Я

ХОБ

ХОБ

[xarf]ХОБ[/xarf] I
1. сон; спаньё;
2. сновидение; сон;
          [xarf2]~и бероҳат [/xarf2] — беспокойный сон;
          [xarf2]~и парешон [/xarf2] — а) неспокойный сон; б) дурной сон;
          [xarf2]~и сакта [/xarf2] — мед. летаргия; летаргический сон;
          [xarf2]~и сахт [/xarf2] — крепкий сон;
          [xarf2]~и ширин [/xarf2] — сладкий сон;
          [xarf2]~у хаёл [/xarf2] — иллюзия;
          [xarf2]~у хоболуд [/xarf2] — а) спросонок; б) заспанный;
          [xarf2]бандаи ~ [/xarf2] — любитель поспать, соня;
          [xarf2]доруи ~ [/xarf2] — снотворное;
          [xarf2]таъбири ~ [/xarf2] — толкование снов;
          [xarf2]китоби таъбири ~ [/xarf2] — сонник;
          [xarf2]хонаи ~ [/xarf2] — спальня;
          [xarf2]~ дидан, дар ~ дидан [/xarf2] — видеть сон, видеть во сне, присниться;
          [xarf2]~ кардан [/xarf2] — а) спать; б) лежать; в) пер. останавливаться, не продвигаться; г) пер. лежать без движения, не использоваться, быть заложенным (напр. , о средствах, деньгах); д) пер. неметь, цепенеть (о руках, ногах);
          [xarf2]~ рафтан [/xarf2] — а) спать; б) пер. неметь, цепенеть;
          [xarf2]поям ~ рафт, поямро ~ бурд [/xarf2] — у меня онемела нога;
          [xarf2]~и касеро пар(р)ондан [/xarf2] — рассеивать, разгонять чей-л. сон;
          [xarf2]~у (хуфту) хез кардан [/xarf2] — а) временно проживать, останавливаться где-л.; б) сожительствовать;
          [xarf2]аз ~ бедор шудан [/xarf2] — просыпаться, проснуться, очнуться ото сна;
          [xarf2]аз ~ сер шудан [/xarf2] — выспаться, поспать вволю;
          [xarf2]аз ~ хезон(и)дан (бедор кардан) [/xarf2] — будить;
          [xarf2]дар ~ будан [/xarf2] — спать, почивать;
          [xarf2]дар ~ мондан [/xarf2] — проспать;
          [xarf2]дар ~и ғафлат мондан [/xarf2] — быть в неведении, не знать, находиться в блаженном неведении;
          [xarf2]ба ~и рустамона рафтан [/xarf2] — засыпать, спать богатырским сном, спать сном праведника;
          [xarf2]вақти ~ шуд [/xarf2] — пора ложиться спать;
          [xarf2]~аш бурд [/xarf2] — его сморил сон, он уснул;
          [xarf2]~аш гурехт [/xarf2] — у него пропал сон, он никак не мог заснуть;
          [xarf2]~аш омад, ~аш гирифт [/xarf2] — его стало клонить ко сну, ему захотелось спать, он стал дремать;
          [xarf2]~аш рост баромад [/xarf2] — его сон сбылся;
          [xarf2]~аш чап (дурӯғ) баромад [/xarf2] — его сон не сбылся;
          [xarf2]дар ~аш ҳам надидааст [/xarf2] — и во сне (ему) не снилось (такое);
          [xarf2]~атро ба об гӯй (хестӣ, ки ~ат) [/xarf2] — пог. это ещё на воде вилами писано; держи карман шире;
          [xarf2]~ бародари марг аст [/xarf2] — пог., досл. сонбрат смерти
{}
          [xarf2]~и абадӣ [/xarf2] — вечный сон, смерть;
          [xarf2]~и ғафлат [/xarf2] — а) крепкий сон; б) мрак, невежество;
          [xarf2]~и харгӯшӣ [/xarf2] — а) беспечность, беззаботность; б) притворство незнающим, ничего не ведающим (для обмана, введения в заблуждение); обман, надувательство
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,