А Б В Г Ғ Д Е Ё Ж З И Ӣ Й К Қ Л М Н О П Р С Т У Ӯ Ф Х Ҳ Ч Ҷ Ш Ъ Э Ю Я
ХУН
ХУН
[xarf]ХУН[/xarf] кровь;
[xarf2]~и варид [/xarf2] — венозная кровь;
[xarf2]~и ноҳақ [/xarf2] — невинно пролитая кровь;
[xarf2]~и ноҳақ рехтан [/xarf2] — проливать невинную кровь;
[xarf2]~и шараён [/xarf2] — артериальная кровь;
[xarf2]гардиши ~ [/xarf2] — кровообращение;
[xarf2]мувофиқати ~ [/xarf2] — биол. совместимость крови;
[xarf2]фишори ~ [/xarf2] — давление крови, кровяное давление;
[xarf2]~ гиристан [/xarf2] — проливать горькие слёзы;
[xarf2]~ гирифтан [/xarf2] — мед. пускать кровь, делать кровопускание;
[xarf2]~ кардан (чизеро) [/xarf2] — :
а) порезать (что-л.);
[xarf2]дастамро ~ кардам [/xarf2] — я порезал руку;
б) совершать жертвоприношение;
[xarf2]~ хӯрдан [/xarf2] — терзаться, мучиться, сильно переживать;
[xarf2]~и ҷигар (дил) хӯрдан [/xarf2] — а) жестоко страдать, терзаться, сильно переживать; б) испытывать трудности, затруднения, мучения;
[xarf2]~и касеро вайрон кардан [/xarf2] — портить кому-л. кровь, сильно досаждать кому-л.;
[xarf2]дили (ҷигари) касеро ~ кардан [/xarf2] — терзать чьё-л. сердце, мучить кого-л.;
[xarf2]дил ~ мешавад [/xarf2] — сердце обливается кровью;
[xarf2]ташнаи ~и касе будан [/xarf2] — испытывать жажду крови, мести кому-л.;
[xarf2]~аш дар ҷӯш аст [/xarf2] — в нём играет кровь, он полон сил;
[xarf2]ба рӯяш ~ давид [/xarf2] — кровь бросилась ему в лицо, кровь прилила к его лицу
{}
[xarf2]~и раз [/xarf2] — а) виноградный сок; б) вино